×

We have expounded and oriented Our revelations in this Quran to circumstances 17:41 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Isra’ ⮕ (17:41) ayat 41 in Tafsir_English

17:41 Surah Al-Isra’ ayat 41 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Isra’ ayat 41 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَلَقَدۡ صَرَّفۡنَا فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ لِيَذَّكَّرُواْ وَمَا يَزِيدُهُمۡ إِلَّا نُفُورٗا ﴾
[الإسرَاء: 41]

We have expounded and oriented Our revelations in this Quran to circumstances and requirements so as to bring them -the infidels- to their senses, yet they do what is contrary to that normally expected. They push themselves away from it with an averted state of mind and feelings and with a mental attitude of opposition and repugnance

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد صرفنا في هذا القرآن ليذكروا وما يزيدهم إلا نفورا, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿ولقد صرفنا في هذا القرآن ليذكروا وما يزيدهم إلا نفورا﴾ [الإسرَاء: 41]

Dr Kamal Omar
And surely, indeed, We have scattered (throughout the Text) in this Al-Quran (Our Ordainments, Laws, Promises, Warnings, Parables, Examples, Glad-tidings and various incidents etc.) so that the (disbelieving) people may take heed. And it increases them not except in aversion
Dr Laleh Bakhtiar
And, certainly, We diversified in this, the Quran, that they recollect. And it increases them only in aversion
Dr Munir Munshey
We have repeatedly explained matters in this Qur´an, so they may come to their senses. But it has only intensified their aversion (for the truth)
Edward Henry Palmer
Now have we turned it in various ways in this Qur'an, so let them bear in mind; but it will only increase them in aversion
Farook Malik
We have explained things in various ways in this Qur’an so that they may receive admonition, yet it has only added to their aversion
George Sale
And now have we used various arguments and repetitions in this Koran, that they may be warned; yet it only rendereth them more disposed to fly from the truth
Maududi
We have expounded (the Truth) in diverse ways in this Qur´an that they might take it to heart but all this only aggravates their aversion
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek