×

We do not send the Messengers but to serve as spectacles and 18:56 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Kahf ⮕ (18:56) ayat 56 in Tafsir_English

18:56 Surah Al-Kahf ayat 56 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Kahf ayat 56 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿وَمَا نُرۡسِلُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَۚ وَيُجَٰدِلُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِٱلۡبَٰطِلِ لِيُدۡحِضُواْ بِهِ ٱلۡحَقَّۖ وَٱتَّخَذُوٓاْ ءَايَٰتِي وَمَآ أُنذِرُواْ هُزُوٗا ﴾
[الكَهف: 56]

We do not send the Messengers but to serve as spectacles and warnings, But the infidels try to seek everywhere vain proofs and groundless causes for which they are ready to contend to their life's end to refute the truth. They disdain indignantly to acknowledge My signs, My revelations and My warnings and laugh them to scorn

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما نرسل المرسلين إلا مبشرين ومنذرين ويجادل الذين كفروا بالباطل ليدحضوا به, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿وما نرسل المرسلين إلا مبشرين ومنذرين ويجادل الذين كفروا بالباطل ليدحضوا به﴾ [الكَهف: 56]

❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek