×

For once did Mussa say to his attendant: "l will not give 18:60 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Kahf ⮕ (18:60) ayat 60 in Tafsir_English

18:60 Surah Al-Kahf ayat 60 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Kahf ayat 60 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِفَتَىٰهُ لَآ أَبۡرَحُ حَتَّىٰٓ أَبۡلُغَ مَجۡمَعَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ أَوۡ أَمۡضِيَ حُقُبٗا ﴾
[الكَهف: 60]

For once did Mussa say to his attendant: "l will not give up journeying until I have reached the concourse of the two seas -said to be he juncture of the Mediterranean and the red sea, or probably the two arms of the red sea- irrespective of how long it takes, be it a year, a decade or longer

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ قال موسى لفتاه لا أبرح حتى أبلغ مجمع البحرين أو أمضي, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿وإذ قال موسى لفتاه لا أبرح حتى أبلغ مجمع البحرين أو أمضي﴾ [الكَهف: 60]

Dr Kamal Omar
And (bring to mind) when Musa said to the young man with him: “I will not give up (travelling) until I reach the junction of the two seas, or I will journey on for ages
Dr Laleh Bakhtiar
Mention when Moses said to his spiritual warrior: I will not quit until I reach the place of meeting of the two seas even if I will go on for many years
Dr Munir Munshey
(And tell them) when Musa said to his attendant, "I will not give up. I will keep going till I reach the confluence of the rivers, even if it takes several years
Edward Henry Palmer
And when Moses said to his servant, 'I will not cease until I reach the confluence of the two seas, or else I will go on for years
Farook Malik
Now tell them about the story of Khizr to whom Allah has given special knowledge. The Prophet Moses was asked to go to him and learn from him. When Moses set out to meet him at an appointed place, he said to his young servant: "I will not give up my journey until I reach the junction of the two rivers, even if I have to spend ages in travel
George Sale
And remember when Moses said unto his servant Joshua, the son of Nun, I will not cease to go forward, until I come to the place where the two seas meet; or I will travel for a long space of time
Maududi
(And recount to them the story of Moses) when Moses said to his servant: "I will journey on until I reach the point where the two rivers meet, though I may march on for ages
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek