Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Baqarah ayat 151 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿كَمَآ أَرۡسَلۡنَا فِيكُمۡ رَسُولٗا مِّنكُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِنَا وَيُزَكِّيكُمۡ وَيُعَلِّمُكُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَيُعَلِّمُكُم مَّا لَمۡ تَكُونُواْ تَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 151]
﴿كما أرسلنا فيكم رسولا منكم يتلو عليكم آياتنا ويزكيكم ويعلمكم الكتاب والحكمة﴾ [البَقَرَة: 151]
Dr Kamal Omar Similarly We have sent among you a Messenger of your own. He recites to you Our Ayaat and sanctifies you and teaches you Al-Kitab and Al-Hikmah and gives you knowledge which you were not knowing |
Dr Laleh Bakhtiar as We sent to you a Messenger from among you who recounts Our signs to you, and makes you pure, and teaches you the Book and wisdom, and teaches you what you be knowing not |
Dr Munir Munshey Just like We sent a messenger to you! (A messenger) who recites to you Our revelations, purifies you, and teaches you the book and the wisdom _ (an answer to Ibraheem´s prayers). He teaches you that, which you did not know |
Edward Henry Palmer Thus have we sent amongst you an apostle of yourselves, to recite to you our signs, to purify you and teach you the Book and wisdom, and to teach you what ye did not know |
Farook Malik just as We bestowed Our favor upon you when We sent among you a Messenger of your own who recites to you Our revelations, sanctifies you, teaches you the Book and wisdom, and teaches you that which you did not know |
George Sale As we have sent unto you an apostle from among you, to rehearse our signs unto you, and to purify you, and to teach you the book of the Koran and wisdom, and to teach you that which ye knew not |
Maududi just as (you have found from this: that) We sent the Messenger to you from among you, who recites to you Our Revelations; who purifies your lives; who instructs you in the Book and in Wisdom and teaches you those things that you did not know |