×

Such persons shall be apportioned the reward they merit for their deeds. 2:202 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:202) ayat 202 in Tafsir_English

2:202 Surah Al-Baqarah ayat 202 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Baqarah ayat 202 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ نَصِيبٞ مِّمَّا كَسَبُواْۚ وَٱللَّهُ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ ﴾
[البَقَرَة: 202]

Such persons shall be apportioned the reward they merit for their deeds. Allah is swift indeed in executing the law

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أولئك لهم نصيب مما كسبوا والله سريع الحساب, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿أولئك لهم نصيب مما كسبوا والله سريع الحساب﴾ [البَقَرَة: 202]

Dr Kamal Omar
Those people: for them is a share from what they have earned and Allah is swift in accountability
Dr Laleh Bakhtiar
Those, for them is a share of what they earned. And God is Swift at reckoning
Dr Munir Munshey
Such people shall have their due share of blessings (in this life as well as the life to come) according to what they have earned. Allah is very swift in settling accounts
Edward Henry Palmer
These,- they have their portion from what they have earned; for God is swift at reckoning up
Farook Malik
Such people shall have their due share in both worlds according to what they have earned, Allah is swift in settling all accounts
George Sale
They shall have a portion of that which they have gained: God is swift in taking an account
Maududi
Such people shall have their due share (in both the worlds) according to what they earn. And Allah is swift at settling accounts
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek