Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Furqan ayat 48 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَرۡسَلَ ٱلرِّيَٰحَ بُشۡرَۢا بَيۡنَ يَدَيۡ رَحۡمَتِهِۦۚ وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ طَهُورٗا ﴾
[الفُرقَان: 48]
﴿وهو الذي أرسل الرياح بشرا بين يدي رحمته وأنـزلنا من السماء ماء﴾ [الفُرقَان: 48]
| Dr Laleh Bakhtiar And it is He Who sent the winds, bearers of good tidings in advance of His Mercy. And We caused to descend undefiled water from heaven |
| Dr Munir Munshey It is He Who sends the winds as heralds of His mercy! We send pristine water down from the sky |
| Edward Henry Palmer And He it is who sent the winds with glad tidings before His mercy; and we send down from the heavens pure water |
| Farook Malik He is the One Who sends the winds as heralds announcing His Mercy and sends down pure water from the sky |
| George Sale It is He who sendeth the winds, driving abroad the pregnant clouds, as the forerunners of his mercy: And We send down pure water from heaven |