Quran with Tafsir_English translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 209 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿ذِكۡرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَٰلِمِينَ ﴾
[الشعراء: 209]
﴿ذكرى وما كنا ظالمين﴾ [الشعراء: 209]
| Dr Kamal Omar by way of reminder, and We are not unjust |
| Dr Laleh Bakhtiar as a reminder. And We had not been ones who are unjust |
| Dr Munir Munshey A reminder! We are never unjust |
| Edward Henry Palmer as a reminder, for we are never unjust |
| Farook Malik they were forewarned, and We have never been unjust |
| George Sale to admonish the inhabitants thereof; neither did We treat them unjustly |
| Maududi to admonish them. We have never been unjust |