Quran with Turkish translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 209 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿ذِكۡرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَٰلِمِينَ ﴾
[الشعراء: 209]
﴿ذكرى وما كنا ظالمين﴾ [الشعراء: 209]
| Abdulbaki Golpinarli Ogut vermesinler ve biz zulmetmeyiz hic |
| Adem Ugur (Onlar) ihtar edilmistir ve biz zulmetmis degilizdir |
| Adem Ugur (Onlar) ihtar edilmiştir ve biz zulmetmiş değilizdir |
| Ali Bulac (Onlara) Hatırlatma (yapılmıstır); Biz zulmedici degiliz |
| Ali Bulac (Onlara) Hatırlatma (yapılmıştır); Biz zulmedici değiliz |
| Ali Fikri Yavuz (Onlara) ogud verilmistir. Biz (onları helak etmekle) zulmetmis degilizdir |
| Ali Fikri Yavuz (Onlara) öğüd verilmiştir. Biz (onları helâk etmekle) zulmetmiş değilizdir |
| Celal Y Ld R M Ogut ve hatırlatmada bulunulmustur ; ve biz onlara zulmediciler olmadık |
| Celal Y Ld R M Öğüt ve hatırlatmada bulunulmuştur ; ve biz onlara zulmediciler olmadık |