×

As to those who deny the Hereafter and refuse to admit the 27:4 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah An-Naml ⮕ (27:4) ayat 4 in Tafsir_English

27:4 Surah An-Naml ayat 4 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah An-Naml ayat 4 - النَّمل - Page - Juz 19

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ زَيَّنَّا لَهُمۡ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَهُمۡ يَعۡمَهُونَ ﴾
[النَّمل: 4]

As to those who deny the Hereafter and refuse to admit the truth of Resurrection, they have lost the intuitive recognition and perception of the truth. Acting upon their struggle in defiance of the truth, We have allured them to a brighter present and a happier destiny so that their minds be thrown into confusion and lose sight of the truth until they commit themselves to loss in the maze of error

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين لا يؤمنون بالآخرة زينا لهم أعمالهم فهم يعمهون, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿إن الذين لا يؤمنون بالآخرة زينا لهم أعمالهم فهم يعمهون﴾ [النَّمل: 4]

Dr Kamal Omar
Verily, those who do not Believe in the Hereafter, We have made their deeds (appear) fair-seeming to them, so they wander about blindly
Dr Laleh Bakhtiar
Truly, as for those who believe not in the world to come, We made their actions appear pleasing to them so that they wander unwilling to see
Dr Munir Munshey
And there are those who do not believe in the afterlife. We make their deeds seem delightful to them. So they just wander about blindly
Edward Henry Palmer
verily, those who believe not in the hereafter we have made seemly for them their works, and they shall wander blindly on
Farook Malik
As for those who do not believe in the hereafter, We make their deeds seem fair to them, therefore they blunder about in their folly
George Sale
As to those who believe not in the life to come, We have prepared their works for them; and they shall be struck with astonishment at their disappointment, when they shall be raised again
Maududi
As for those who do not believe in the Hereafter, We have made their deeds seem attractive to them so they stumble around in perplexity
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek