×

And when Our Messengers -The angels- visited Ibrahim and intimated to him 29:31 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:31) ayat 31 in Tafsir_English

29:31 Surah Al-‘Ankabut ayat 31 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 31 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿وَلَمَّا جَآءَتۡ رُسُلُنَآ إِبۡرَٰهِيمَ بِٱلۡبُشۡرَىٰ قَالُوٓاْ إِنَّا مُهۡلِكُوٓاْ أَهۡلِ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةِۖ إِنَّ أَهۡلَهَا كَانُواْ ظَٰلِمِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 31]

And when Our Messengers -The angels- visited Ibrahim and intimated to him the joyful tidings (of the birth of a son in that advanced age) they said to him; "we will be reducing this town and its inhabitants to a useless form, they have been wrongful of actions

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولما جاءت رسلنا إبراهيم بالبشرى قالوا إنا مهلكو أهل هذه القرية إن, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿ولما جاءت رسلنا إبراهيم بالبشرى قالوا إنا مهلكو أهل هذه القرية إن﴾ [العَنكبُوت: 31]

Dr Kamal Omar
And when Our messengers (angels) came to Ibrahim with the glad tidings (of the birth of a son), they (also) said: “Verily, we are (appointed as) destroyers to the residents of this town. Surely, its residents have turned transgressors
Dr Laleh Bakhtiar
And when Our messengers drew near Abraham with the good tidings. They said: Truly, We are ones who will cause to perish the people of this town. Truly, its people had been ones who are unjust
Dr Munir Munshey
When Our angels came and brought Ibraheem the good news (the prophecy of the two sons), they said, "We are going to destroy the members of that community. Indeed, its residents are evil
Edward Henry Palmer
And when our messengers came to Abraham with the glad tidings, they said, 'We are about to destroy the people of this city. Verily, the people thereof are wrong-doers
Farook Malik
When Our Messengers (angels) came to Abraham with the good news (the birth of a son in his old age), they said: "We are to destroy the people of that town, for its people are indeed wrongdoers
George Sale
And when our messengers came unto Abraham with good tidings, they said, we will surely destroy the inhabitants of this city; for the inhabitants thereof are unjust doers
Maududi
When Our emissaries brought the good news to Abraham, and said (to him): "We are surely going to destroy the inhabitants of this city; its inhabitants are immersed in wrong-doing
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek