×

Say to them: "Be obedient to Allah and to His Messenger, but 3:32 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah al-‘Imran ⮕ (3:32) ayat 32 in Tafsir_English

3:32 Surah al-‘Imran ayat 32 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah al-‘Imran ayat 32 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿قُلۡ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَۖ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[آل عِمران: 32]

Say to them: "Be obedient to Allah and to His Messenger, but if they turn a deaf ear then they must realize that Allah detests the infidels who deny Him

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل أطيعوا الله والرسول فإن تولوا فإن الله لا يحب الكافرين, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿قل أطيعوا الله والرسول فإن تولوا فإن الله لا يحب الكافرين﴾ [آل عِمران: 32]

Dr Kamal Omar
Say: “Obey Allah and the Messenger.” Then if they turned away, then, certainly, Allah does not like the disbelievers
Dr Laleh Bakhtiar
Say: Obey God and the Messenger. Then, if they turned away, then, truly, God loves not the ones who are ungrateful
Dr Munir Munshey
Say, "Obey Allah, and obey the messenger!" But if they turn away (beware), Allah does not like the unbelievers
Edward Henry Palmer
Say, 'Obey God and the Apostle; but if ye turn your backs God loves not misbelievers
Farook Malik
Also tell them, "Obey Allah and His Messenger." Inspite of this, if they turn back, then warn them, that Allah does not love the disbelievers
George Sale
Say, obey God, and his apostle: But if ye go back, verily God loveth not the unbelievers
Maududi
Say: ´Obey Allah and obey the Messenger.´ If they turn away from this then know that Allah does not love those who refuse to obey Him and His Messenger
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek