Quran with Tafsir_English translation - Surah As-saffat ayat 180 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿سُبۡحَٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلۡعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ ﴾
[الصَّافَات: 180]
﴿سبحان ربك رب العزة عما يصفون﴾ [الصَّافَات: 180]
Dr Kamal Omar Exalted and Absolved is your Nourisher-Sustainer, the Nourisher-Sustainer in Honour (and Majesty) from what people attribute (as partners unto Him) |
Dr Laleh Bakhtiar Glory be to thy Lord, the Lord of Great Glory, from what they allege about Him |
Dr Munir Munshey Glorified is your Lord, the Majestic Lord of honor and power. (He is Free) from the lies they attribute to Him |
Edward Henry Palmer Celebrated be the praises of thy Lord, the Lord of glory, above what they attribute |
Farook Malik Glory be to your Lord, the Lord of Honor, He is free from what they ascribe to Him |
George Sale Praise be unto thy Lord, the Lord who is far exalted above what they affirm of Him |
Maududi Exalted be your Lord, the Lord of Glory, above what they attribute to Him |