Quran with Tafsir_English translation - Surah Ghafir ayat 69 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ أَنَّىٰ يُصۡرَفُونَ ﴾
[غَافِر: 69]
﴿ألم تر إلى الذين يجادلون في آيات الله أنى يصرفون﴾ [غَافِر: 69]
| Dr Kamal Omar Have you not seen towards those who dispute against Ayaatillahe how are they being turned away (from the Message) |
| Dr Laleh Bakhtiar Hast thou not considered those who dispute about the signs of God, where they are turned away |
| Dr Munir Munshey Do you (ever) wonder about those who contest and dispute the verses of Allah? (What are they turning away from)? What are they being diverted to |
| Edward Henry Palmer Hast thou not seen those who wrangle concerning the signs of God how they are turned away |
| Farook Malik Do you not see how those who argue about the revelations of Allah turn away from the Right Way |
| George Sale Dost thou not observe those who dispute against the signs of God, how they are turned aside from the true faith |
| Maududi Did you not see those who dispute concerning Allah´s Signs? Whence are they, then, being turned astray |