×

We created the heavens and the earth in six days* determined by 50:38 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Qaf ⮕ (50:38) ayat 38 in Tafsir_English

50:38 Surah Qaf ayat 38 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Qaf ayat 38 - قٓ - Page - Juz 26

﴿وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٖ ﴾
[قٓ: 38]

We created the heavens and the earth in six days* determined by Allah's own unit of time and proclaimed in His calendar and never were We worn, out with fatigue

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد خلقنا السموات والأرض وما بينهما في ستة أيام وما مسنا من, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿ولقد خلقنا السموات والأرض وما بينهما في ستة أيام وما مسنا من﴾ [قٓ: 38]

Dr Kamal Omar
And surely, indeed We created the heavens and the earth and whatever (exists) between those two in six aeons; and did not overcome Me any of the fatigue
Dr Laleh Bakhtiar
And, certainly, We created the heavens and the earth and whatever is between in six days, and no exhaustion afflicted Us
Dr Munir Munshey
We have certainly created the heavens and the earth, and everything else between them, in six periods of time. And that did not wear Us out, the least bit
Edward Henry Palmer
We did create the heavens and the earth and what is between the two in six days, and no weariness touched us
Farook Malik
We created the heavens and the earth and all that lies between them in six periods, and no fatigue touched Us
George Sale
We created the heavens and the earth, and whatever is between them, in six days; and no weariness affected us
Maududi
We created the heavens and the earth and all that is between them in six days, and weariness did not even touch Us
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek