×

Ve andolsun ki biz, gökleri ve yeryüzünü altı günde yarattık ve bir 50:38 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Qaf ⮕ (50:38) ayat 38 in Turkish

50:38 Surah Qaf ayat 38 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Qaf ayat 38 - قٓ - Page - Juz 26

﴿وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٖ ﴾
[قٓ: 38]

Ve andolsun ki biz, gökleri ve yeryüzünü altı günde yarattık ve bir yorgunluk gelmedi bize

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد خلقنا السموات والأرض وما بينهما في ستة أيام وما مسنا من, باللغة التركية

﴿ولقد خلقنا السموات والأرض وما بينهما في ستة أيام وما مسنا من﴾ [قٓ: 38]

Abdulbaki Golpinarli
Ve andolsun ki biz, gokleri ve yeryuzunu altı gunde yarattık ve bir yorgunluk gelmedi bize
Adem Ugur
Andolsun biz, gokleri, yeri ve ikisi arasında bulunanları altı gunde yarattık. Bize hicbir yorgunluk cokmedi
Adem Ugur
Andolsun biz, gökleri, yeri ve ikisi arasında bulunanları altı günde yarattık. Bize hiçbir yorgunluk çökmedi
Ali Bulac
Andolsun, Biz gokleri, yeri ve ikisi arasında bulunanları altı gunde yarattık; Bize hicbir yorgunluk dokunmadı
Ali Bulac
Andolsun, Biz gökleri, yeri ve ikisi arasında bulunanları altı günde yarattık; Bize hiçbir yorgunluk dokunmadı
Ali Fikri Yavuz
Celalim hakkı icin, biz goklerle yeri ve aralarındakileri altı gunde yarattık, bize bir yorgunluk da dokunmadı
Ali Fikri Yavuz
Celâlim hakkı için, biz göklerle yeri ve aralarındakileri altı günde yarattık, bize bir yorgunluk da dokunmadı
Celal Y Ld R M
And olsun ki gokleri, yeri ve ikisi arasındaki seyleri altı gun (devir)de yarattık. Bize hicbir yorgunluk da dokunmadı
Celal Y Ld R M
And olsun ki gökleri, yeri ve ikisi arasındaki şeyleri altı gün (devir)de yarattık. Bize hiçbir yorgunluk da dokunmadı
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek