Quran with Tafsir_English translation - Surah Qaf ayat 39 - قٓ - Page - Juz 26
﴿فَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ قَبۡلَ طُلُوعِ ٱلشَّمۡسِ وَقَبۡلَ ٱلۡغُرُوبِ ﴾
[قٓ: 39]
﴿فاصبر على ما يقولون وسبح بحمد ربك قبل طلوع الشمس وقبل الغروب﴾ [قٓ: 39]
Dr Kamal Omar So remain steadfast against (all) that they say and glorify (Allah) with the praise of your Nourisher-Sustainer before the rising of the sun and before (its) setting. [This refers to the Fajr and Asr Prayers] |
Dr Laleh Bakhtiar So have thou patience with whatever they say and glorify with the praise of thy Lord before the coming up of the sun and before sunset |
Dr Munir Munshey Have patience, and tolerate what they say. Chant the praises of your Lord (every day) before sunrise and before sunset |
Edward Henry Palmer Be thou patient then of what they say, and celebrate the praises of thy Lord before the rising of the sun and before the setting |
Farook Malik Therefore, O Prophet, bear with them in patience whatever they say, and keep on glorifying your Lord before sunrise and before sunset |
George Sale Wherefore patiently suffer what they say; and celebrate the praise of thy Lord before sun-rise, and before sun-set |
Maududi Hence bear with patience whatever they say, and celebrate your Lord´s glory before the rising of the sun and before its setting |