×

Another sign that bespeaks Allah's Omnipotence and Authority is that of Mussa 51:38 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Adh-Dhariyat ⮕ (51:38) ayat 38 in Tafsir_English

51:38 Surah Adh-Dhariyat ayat 38 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 38 - الذَّاريَات - Page - Juz 27

﴿وَفِي مُوسَىٰٓ إِذۡ أَرۡسَلۡنَٰهُ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ ﴾
[الذَّاريَات: 38]

Another sign that bespeaks Allah's Omnipotence and Authority is that of Mussa (Moses) whom We sent to Pharaoh and there did Mussa stand manifest of great authority

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وفي موسى إذ أرسلناه إلى فرعون بسلطان مبين, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿وفي موسى إذ أرسلناه إلى فرعون بسلطان مبين﴾ [الذَّاريَات: 38]

Dr Kamal Omar
And in (the incident of) Musa (there is also a lesson) when We sent him to Firaun with Sultanin Mobin (‘Manifest Power’)
Dr Laleh Bakhtiar
And in Moses, then, We sent him to Pharaoh with a clear authority
Dr Munir Munshey
And (We left signs) in (the saga of) Musa, when We sent him to the pharaoh with a distinct and definite authority
Edward Henry Palmer
And in Moses; when we sent him to Pharaoh with obvious authority
Farook Malik
There is also a sign for you in the story of Moses: when We sent him to Pharaoh with clear authority
George Sale
In Moses also was a sign: When We sent him unto Pharaoh with manifest power
Maududi
There is also a Sign for you in the story of Moses when We sent him with a clear authority to Pharaoh
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek