×

Ve Musa'da da; hani onu apaçık bir delille Firavun'a göndermiştik 51:38 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Adh-Dhariyat ⮕ (51:38) ayat 38 in Turkish

51:38 Surah Adh-Dhariyat ayat 38 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 38 - الذَّاريَات - Page - Juz 27

﴿وَفِي مُوسَىٰٓ إِذۡ أَرۡسَلۡنَٰهُ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ ﴾
[الذَّاريَات: 38]

Ve Musa'da da; hani onu apaçık bir delille Firavun'a göndermiştik

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وفي موسى إذ أرسلناه إلى فرعون بسلطان مبين, باللغة التركية

﴿وفي موسى إذ أرسلناه إلى فرعون بسلطان مبين﴾ [الذَّاريَات: 38]

Abdulbaki Golpinarli
Ve Musa'da da; hani onu apacık bir delille Firavun'a gondermistik
Adem Ugur
Musa´da da (ibretler vardır). Onu apacık bir delil ile Firavun´a gondermistik
Adem Ugur
Musa´da da (ibretler vardır). Onu apaçık bir delil ile Firavun´a göndermiştik
Ali Bulac
Musa (olayın)da da (dusundurucu ayetler vardır). Hani Biz onu acık bir delille Firavun'a gondermistik
Ali Bulac
Musa (olayın)da da (düşündürücü ayetler vardır). Hani Biz onu açık bir delille Firavun'a göndermiştik
Ali Fikri Yavuz
Musa’da da ibret vardır: Hani onu acık bir mucize ile Firavun’a gonderdik de
Ali Fikri Yavuz
Mûsa’da da ibret vardır: Hani onu açık bir mucize ile Firavun’a gönderdik de
Celal Y Ld R M
Musa´nın kıssasında da (ibretli belgeler bıraktık). Hani bir vakit Onu acık belge ve mu´cizeyle Fir´avn´a gonderdik
Celal Y Ld R M
Musa´nın kıssasında da (ibretli belgeler bıraktık). Hani bir vakit Onu açık belge ve mu´cizeyle Fir´avn´a gönderdik
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek