×

Or are they in possession of your Creator's treasuries that they take 52:37 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah AT-Tur ⮕ (52:37) ayat 37 in Tafsir_English

52:37 Surah AT-Tur ayat 37 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah AT-Tur ayat 37 - الطُّور - Page - Juz 27

﴿أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمۡ هُمُ ٱلۡمُصَۜيۡطِرُونَ ﴾
[الطُّور: 37]

Or are they in possession of your Creator's treasuries that they take them for their own, or is it they who take them into their control besides control of the universe, its beginning and its end

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أم عندهم خزائن ربك أم هم المصيطرون, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿أم عندهم خزائن ربك أم هم المصيطرون﴾ [الطُّور: 37]

Dr Kamal Omar
Or, are with them treasures of your Nourisher-Sustainer, or are they the keepers (controllers thereof)
Dr Laleh Bakhtiar
Or are the treasures of thy Lord with them? Or are they ones who are registrars
Dr Munir Munshey
Is it they, who possess the treasures of your Lord? Do they have a license to use those treasures with impunity
Edward Henry Palmer
Or have they the treasures of thy Lord? or are they the governors supreme
Farook Malik
Do they possess the treasures of your Lord? Or is it they who control them
George Sale
Are the stores of thy Lord in their hands? Are they the supreme dispensers of all things
Maududi
Or do they have your Lord´s treasures in their keeping? Or have absolute authority over them
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek