Quran with Russian translation - Surah AT-Tur ayat 37 - الطُّور - Page - Juz 27
﴿أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمۡ هُمُ ٱلۡمُصَۜيۡطِرُونَ ﴾
[الطُّور: 37]
﴿أم عندهم خزائن ربك أم هم المصيطرون﴾ [الطُّور: 37]
Abu Adel Или (неужели) у них [у этих многобожников] (находятся в распоряжении) сокровищницы твоего Господа [пропитание, пророчество,...]? Или они являются (полновластными) управителями (над творениями Аллаха) |
Elmir Kuliev Neuzheli u nikh nakhodyatsya sokrovishchnitsy tvoyego Gospoda? Ili zhe oni sami yavlyayutsya vladykami |
Elmir Kuliev Неужели у них находятся сокровищницы твоего Господа? Или же они сами являются владыками |
Gordy Semyonovich Sablukov V ikh li vlasti sokrovishcha Gospoda tvoyego? Oni li rasporyaditeli ikh |
Gordy Semyonovich Sablukov В их ли власти сокровища Господа твоего? Они ли распорядители их |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Ili u nikh sokrovishchnitsy tvoyego Gospoda, ili oni upraviteli |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Или у них сокровищницы твоего Господа, или они управители |