×

A day on which none of their plans and plots, secretly or 52:46 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah AT-Tur ⮕ (52:46) ayat 46 in Tafsir_English

52:46 Surah AT-Tur ayat 46 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah AT-Tur ayat 46 - الطُّور - Page - Juz 27

﴿يَوۡمَ لَا يُغۡنِي عَنۡهُمۡ كَيۡدُهُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ ﴾
[الطُّور: 46]

A day on which none of their plans and plots, secretly or openly contrived, purposed to accomplish their wicked purpose, shall avail them or afford them help

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يوم لا يغني عنهم كيدهم شيئا ولا هم ينصرون, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿يوم لا يغني عنهم كيدهم شيئا ولا هم ينصرون﴾ [الطُّور: 46]

Dr Kamal Omar
(That) Day their plotting does not benefit them at all, and nor they will be helped
Dr Laleh Bakhtiar
A Day when their cunning will avail them not at all nor will they be helped
Dr Munir Munshey
That day, their tricks (and schemes) will not protect them a bit; nor would they receive any help
Edward Henry Palmer
the day when their plotting shall avail them naught, and they shall not be helped
Farook Malik
The Day when their designs will avail them nothing and none will help them
George Sale
A day, in which their subtle contrivances shall not avail them at all, neither shall they be protected
Maududi
when their stratagem shall be of no avail to them, nor shall they be succoured
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek