Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Qamar ayat 19 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ رِيحٗا صَرۡصَرٗا فِي يَوۡمِ نَحۡسٖ مُّسۡتَمِرّٖ ﴾
[القَمَر: 19]
﴿إنا أرسلنا عليهم ريحا صرصرا في يوم نحس مستمر﴾ [القَمَر: 19]
Dr Kamal Omar Verily We, We directed against them a wind blowing furiously in a day (that became unto them) a bad omen — continuous |
Dr Laleh Bakhtiar Truly, We sent a raging wind against them on a day of continuous misfortune |
Dr Munir Munshey In fact, We hit them with violent winds, on a day of unrelenting ill luck |
Edward Henry Palmer Verily, we sent on them a cold storm wind on a day of continuous ill-luck |
Farook Malik We let loose on them a tornado, on the day of their bitter misfortune |
George Sale Verily We sent against them a roaring wind, on a day of continued ill-luck |
Maududi We sent a tumultuous wind against them on a day of unremitting misfortune |