×

So did the people of 'Ad - the 'Adites -; they refused 54:18 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Qamar ⮕ (54:18) ayat 18 in Tafsir_English

54:18 Surah Al-Qamar ayat 18 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Qamar ayat 18 - القَمَر - Page - Juz 27

﴿كَذَّبَتۡ عَادٞ فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ﴾
[القَمَر: 18]

So did the people of 'Ad - the 'Adites -; they refused to admit the truth of Our message and they renounced their Messenger. How painful was My punishment on those who counselled deaf to admonition and wasted their lives and refused to acknowledge their Messenger

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كذبت عاد فكيف كان عذابي ونذر, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿كذبت عاد فكيف كان عذابي ونذر﴾ [القَمَر: 18]

Dr Kamal Omar
’Ad (people) belied (their Prophet Hud), so how was My Torment and My Warnings
Dr Laleh Bakhtiar
Ad denied. So how had been My punishment and My warning
Dr Munir Munshey
The people of ´Aads´ rejected. So (notice) How (severe) was My punishment and how (true) were My warnings
Edward Henry Palmer
Ad called the apostles liars, and how was my punishment and my warning
Farook Malik
Likewise the people of 'Ad did not believe then how terrible was My scourge and how clear My Warning
George Sale
Ad charged their prophet with imposture: But how severe was my vengeance, and my threatening
Maududi
´Ad also gave the lie (to Hud). So how awesome were My chastisement and My warnings
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek