×

Who is more wrong than he who viscously and wrongfully relates to 7:37 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-A‘raf ⮕ (7:37) ayat 37 in Tafsir_English

7:37 Surah Al-A‘raf ayat 37 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-A‘raf ayat 37 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوۡ كَذَّبَ بِـَٔايَٰتِهِۦٓۚ أُوْلَٰٓئِكَ يَنَالُهُمۡ نَصِيبُهُم مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُنَا يَتَوَفَّوۡنَهُمۡ قَالُوٓاْ أَيۡنَ مَا كُنتُمۡ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِۖ قَالُواْ ضَلُّواْ عَنَّا وَشَهِدُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ أَنَّهُمۡ كَانُواْ كَٰفِرِينَ ﴾
[الأعرَاف: 37]

Who is more wrong than he who viscously and wrongfully relates to Allah falsehood or denies His revelations and signs betokening Omnipotence and Authority! Such persons do have what has been apportioned to them in life according to their good or bad books, just as they do have access to the share of the Book imparted to them by Our Messengers. And when Our angels of death disembody their souls at the predetermined point of time, they ask them: "where now are those you incorporated with Allah and invoked besides Him!". They have forsaken and renounced us " they say, and failed our expectation " So; they were witnesses of their own actions and of their deeds reflecting infidelity and disobedience to Allah

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فمن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو كذب بآياته أولئك ينالهم, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿فمن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو كذب بآياته أولئك ينالهم﴾ [الأعرَاف: 37]

❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek