Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Mursalat ayat 41 - المُرسَلات - Page - Juz 29
﴿إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي ظِلَٰلٖ وَعُيُونٖ ﴾
[المُرسَلات: 41]
﴿إن المتقين في ظلال وعيون﴾ [المُرسَلات: 41]
| Dr Kamal Omar Verily, Al-Muttaqun shall be amidst shades and springs |
| Dr Laleh Bakhtiar Truly, the ones who are Godfearing will be amidst shade and springs |
| Dr Munir Munshey The pious ones (that day) would be amidst cool shades, fountains |
| Edward Henry Palmer Verily, the pious are amid shades and springs |
| Farook Malik Surely the righteous shall dwell amidst cool shades and springs |
| George Sale But the pious shall dwell amidst shades and fountains |
| Maududi Behold, today the God-fearing will be amidst shades and springs |