×

Nor would Allah lead, people into error after He has guided them 9:115 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah At-Taubah ⮕ (9:115) ayat 115 in Tafsir_English

9:115 Surah At-Taubah ayat 115 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah At-Taubah ayat 115 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُضِلَّ قَوۡمَۢا بَعۡدَ إِذۡ هَدَىٰهُمۡ حَتَّىٰ يُبَيِّنَ لَهُم مَّا يَتَّقُونَۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٌ ﴾
[التوبَة: 115]

Nor would Allah lead, people into error after He has guided them lo His path of righteousness until He has explicitly made known to them what they must avoid and they did not, Allah is indeed 'Alimun (Omniscient) of all in all

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما كان الله ليضل قوما بعد إذ هداهم حتى يبين لهم ما, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿وما كان الله ليضل قوما بعد إذ هداهم حتى يبين لهم ما﴾ [التوبَة: 115]

Dr Kamal Omar
And Allah is not (such) that He may allow a nation go astray after when He has guided them until He explains to them clearly what they should guard against. Verily, Allah is All-Aware of all things
Dr Laleh Bakhtiar
God would not have been causing a folk to go astray after He guided them until He makes manifest to them of what they should be Godfearing. Truly, God is Knowing of everything
Dr Munir Munshey
Once He guides a people, Allah is not apt to lead them astray until He has made plain to them all the things they must avoid. Of course, Allah is aware of all things
Edward Henry Palmer
Nor will God lead astray a people after He has guided them until that is made manifest to them which they have to fear; verily, God all things doth know
Farook Malik
It is not the way of Allah to confound people after He has guided them, until He makes clear to them what they should guard against; surely Allah has the knowledge of everything
George Sale
Nor is God disposed to lead people into error, after that He hath directed them, until that which they ought to avoid is become known unto them; for God knoweth all things
Maududi
It is not Allah´s way to cause people to stray in error after He has guided them until He has made clear to them what they should guard against. Surely Allah knows everything
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek