×

(Zakat is but a vehicle of prayers; it is due only to:a) 9:60 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah At-Taubah ⮕ (9:60) ayat 60 in Tafsir_English

9:60 Surah At-Taubah ayat 60 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah At-Taubah ayat 60 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿۞ إِنَّمَا ٱلصَّدَقَٰتُ لِلۡفُقَرَآءِ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱلۡعَٰمِلِينَ عَلَيۡهَا وَٱلۡمُؤَلَّفَةِ قُلُوبُهُمۡ وَفِي ٱلرِّقَابِ وَٱلۡغَٰرِمِينَ وَفِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِۖ فَرِيضَةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ ﴾
[التوبَة: 60]

(Zakat is but a vehicle of prayers; it is due only to:a) The poor who are destitute of means of livelihood andb) The needy who are in temporary distress due to sickness, disability or the like.c) Those who are engaged as collectors and administrators thereof andd) Those who have just reconciled themselves with their own hearts and with Allah,e) Those in bondage -who are eager to buy their freedom-f) Those in debt -who are genuinely unable to pay what is owed to others-g) The support of the cause of Allah andh) And the wayfarer -who does not have the means for transportation and has to travel on foot.This is an obligation incumbent on Muslims and dutiful to Allah

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنما الصدقات للفقراء والمساكين والعاملين عليها والمؤلفة قلوبهم وفي الرقاب والغارمين وفي, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿إنما الصدقات للفقراء والمساكين والعاملين عليها والمؤلفة قلوبهم وفي الرقاب والغارمين وفي﴾ [التوبَة: 60]

Dr Kamal Omar
Surely, what is As-Sadaqat are meant for Fuqara, and Al-Masakin and the workers or staff handling and administering these (donations) and for those who keep their hearts (i.e., the hearts of those who revert to Islam) cemented. [These are those missionaries, preachers and messengers who call people towards the Ayaat of Al-Kitab and also see that the people who revert to Islam, stay in Islam in satisfaction, and with full inclination of hearts]. And (these are to be spent) in (arranging the freedom of) the necks (from all sorts of bondage of slavery and dependence), and for those in debts, and for the Cause of Allah and (for) a victim of travel (i.e., any traveller who has accidentally become a needy person) — (this is the) ordainment coming from Allah. And Allah is All-Aware, All-Wise
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek