Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Lail ayat 14 - اللَّيل - Page - Juz 30
﴿فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ ﴾
[اللَّيل: 14]
﴿فأنذرتكم نارا تلظى﴾ [اللَّيل: 14]
Dr Kamal Omar So I have warned you of (the) Fire — it is blazing fiercely |
Dr Laleh Bakhtiar I warned you of a fire that blazes fiercely |
Dr Munir Munshey I warn you (all) about the raging blaze |
Edward Henry Palmer And I have warned you of a fire that flames |
Farook Malik Therefore, I warn you of the blazing fire |
George Sale Wherefore I threaten you with fire which burneth fiercely |
Maududi I have now warned you of a Blazing Fire |