×

Do you see that he denies the truth and rejects the path 96:13 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-‘Alaq ⮕ (96:13) ayat 13 in Tafsir_English

96:13 Surah Al-‘Alaq ayat 13 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-‘Alaq ayat 13 - العَلَق - Page - Juz 30

﴿أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ ﴾
[العَلَق: 13]

Do you see that he denies the truth and rejects the path of righteousness

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أرأيت إن كذب وتولى, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿أرأيت إن كذب وتولى﴾ [العَلَق: 13]

Dr Kamal Omar
Have you (ever) thought if (the other one who stopped My Abd from offering Salat), has denied and has turned away
Dr Laleh Bakhtiar
Hast thou considered if he denied and turned away
Dr Munir Munshey
Or do you think he denied and turned away
Edward Henry Palmer
Hast thou considered if he said it was a lie, and turned his back
Farook Malik
Have you considered, if he denies the truth and turns away, what will happen
George Sale
What thinkest thou; if he accuse the divine revelations of falsehood, and turn his back
Maududi
Did you consider: what if he gives the lie (to the Truth) and turns away (from it)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek