Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Bayyinah ayat 7 - البَينَة - Page - Juz 30
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ أُوْلَٰٓئِكَ هُمۡ خَيۡرُ ٱلۡبَرِيَّةِ ﴾
[البَينَة: 7]
﴿إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات أولئك هم خير البرية﴾ [البَينَة: 7]
Dr Kamal Omar Verily, those who have Believed and performed righteous deeds: those people — they are better among the creations |
Dr Laleh Bakhtiar But those who believed and did as the ones in accord with morality, those are the best of creatures |
Dr Munir Munshey While those who believe and do good deeds are certainly the best of the creation |
Edward Henry Palmer Verily, those who believe and act aright, they are the best of creatures |
Farook Malik Surely those who believe and do good deeds, are the best of all creatures |
George Sale But they who believe, and do good works; these are the best of creatures |
Maududi But those that believe and work righteous deeds, they are the best of creatures |