Quran with Bosnian translation - Surah Al-Bayyinah ayat 7 - البَينَة - Page - Juz 30
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ أُوْلَٰٓئِكَ هُمۡ خَيۡرُ ٱلۡبَرِيَّةِ ﴾
[البَينَة: 7]
﴿إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات أولئك هم خير البرية﴾ [البَينَة: 7]
Besim Korkut A oni koji vjeruju i čine dobra djela – oni su, zbilja, najbolja stvorenja |
Korkut A oni koji vjeruju i cine dobra djela - oni su, zbilja, najbolja stvorenja |
Korkut A oni koji vjeruju i čine dobra djela - oni su, zbilja, najbolja stvorenja |
Muhamed Mehanovic A oni koji vjeruju i čine dobra djela-oni su, zbilja, najbolja stvorenja |
Muhamed Mehanovic A oni koji vjeruju i cine dobra djela-oni su, zbilja, najbolja stvorenja |
Mustafa Mlivo Uistinu! Oni koji vjeruju i cine dobra djela - ti takvi su najbolja stvorenja |
Mustafa Mlivo Uistinu! Oni koji vjeruju i čine dobra djela - ti takvi su najbolja stvorenja |
Transliterim ‘INNEL-LEDHINE ‘AMENU WE ‘AMILU ES-SALIHATI ‘ULA’IKE HUM HAJRUL-BERIJETI |
Islam House A oni koji vjeruju i cine dobra djela – oni su, zbilja, najbolja stvorenja |
Islam House A oni koji vjeruju i čine dobra djela – oni su, zbilja, najbolja stvorenja |