Quran with Turkish translation - Surah Al-Bayyinah ayat 7 - البَينَة - Page - Juz 30
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ أُوْلَٰٓئِكَ هُمۡ خَيۡرُ ٱلۡبَرِيَّةِ ﴾ 
[البَينَة: 7]
﴿إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات أولئك هم خير البرية﴾ [البَينَة: 7]
| Abdulbaki Golpinarli Inananlar ve iyi islerde bulunanlarsa: Onlardır suphe yok ki yaratılmısların en hayırlıları | 
| Adem Ugur Iman edip salih ameller isleyenlere gelince, halkın en hayırlısı da onlardır | 
| Adem Ugur İman edip sâlih ameller işleyenlere gelince, halkın en hayırlısı da onlardır | 
| Ali Bulac Iman edip salih amellerde bulunanlar ise; iste onlar da, yaratılmısların en hayırlılarıdır | 
| Ali Bulac İman edip salih amellerde bulunanlar ise; işte onlar da, yaratılmışların en hayırlılarıdır | 
| Ali Fikri Yavuz Dogrusu iman edib de salih ameller isliyenler; iste bunlar da yaratıkların en hayırlısı olanlardır | 
| Ali Fikri Yavuz Doğrusu iman edib de salih ameller işliyenler; işte bunlar da yaratıkların en hayırlısı olanlardır | 
| Celal Y Ld R M Iman edip iyi-yararlı amellerde bulunanlar ise, iste onlar yaratılanların en iyileridirler | 
| Celal Y Ld R M İmân edip iyi-yararlı amellerde bulunanlar ise, işte onlar yaratılanların en iyileridirler |