Quran with Tajik translation - Surah Yusuf ayat 79 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿قَالَ مَعَاذَ ٱللَّهِ أَن نَّأۡخُذَ إِلَّا مَن وَجَدۡنَا مَتَٰعَنَا عِندَهُۥٓ إِنَّآ إِذٗا لَّظَٰلِمُونَ ﴾
[يُوسُف: 79]
﴿قال معاذ الله أن نأخذ إلا من وجدنا متاعنا عنده إنا إذا﴾ [يُوسُف: 79]
Abdolmohammad Ayati Guft: «Xudo nakunad, ki cuz on kasro, ki ʙori xud nazdi u joftaem, ʙigirem. Agar cunin kunem, az sitamkoron xohem ʙud» |
Abdolmohammad Ayati Guft: «Xudo nakunad, ki çuz on kasro, ki ʙori xud nazdi ū joftaem, ʙigirem. Agar cunin kunem, az sitamkoron xohem ʙud» |
Khoja Mirov Guft (Jusuf): «Alloh panoh dihad, ki cuz on kasro, ki ʙori xes nazdi u joftaem, ʙigirem. Agar cunin kunem, az sitamkoron xohem ʙud» |
Khoja Mirov Guft (Jusuf): «Alloh panoh dihad, ki çuz on kasro, ki ʙori xeş nazdi ū joftaem, ʙigirem. Agar cunin kunem, az sitamkoron xohem ʙud» |
Khoja Mirov Гуфт (Юсуф): «Аллоҳ паноҳ диҳад, ки ҷуз он касро, ки бори хеш назди ӯ ёфтаем, бигирем. Агар чунин кунем, аз ситамкорон хоҳем буд» |
Islam House [Jusuf] Guft: «Panoh ʙar Alloh taolo, ki cuz on kasero, ki kolojamonro nazdas joftaem, ʙozdost kunem! On goh [agar cunin kunem] hatman, sitamgor xohem ʙud» |
Islam House [Jusuf] Guft: «Panoh ʙar Alloh taolo, ki çuz on kasero, ki kolojamonro nazdaş joftaem, ʙozdoşt kunem! On goh [agar cunin kunem] hatman, sitamgor xohem ʙud» |
Islam House [Юсуф] Гуфт: «Паноҳ бар Аллоҳ таоло, ки ҷуз он касеро, ки колоямонро наздаш ёфтаем, боздошт кунем! Он гоҳ [агар чунин кунем] ҳатман, ситамгор хоҳем буд» |