Quran with Tajik translation - Surah Al-Isra’ ayat 96 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿قُلۡ كَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدَۢا بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرَۢا بَصِيرٗا ﴾
[الإسرَاء: 96]
﴿قل كفى بالله شهيدا بيني وبينكم إنه كان بعباده خبيرا بصيرا﴾ [الإسرَاء: 96]
Abdolmohammad Ayati Bigu; «Xudo mijoni manu sumo sohidiro kofist, zero U ʙa ʙandagonas ogohu ʙinost!» |
Abdolmohammad Ayati Bigū; «Xudo mijoni manu şumo şohidiro kofist, zero Ū ʙa ʙandagonaş ogohu ʙinost!» |
Khoja Mirov Bigu: «Alloh ʙa unvoni guvoh mijoni sidqi manu sarkasii sumo kofist, zero U az holi ʙandagonas ogohu ʙinost!» |
Khoja Mirov Bigū: «Alloh ʙa unvoni guvoh mijoni sidqi manu sarkaşii şumo kofist, zero Ū az holi ʙandagonaş ogohu ʙinost!» |
Khoja Mirov Бигӯ: «Аллоҳ ба унвони гувоҳ миёни сидқи ману саркашии шумо кофист, зеро Ӯ аз ҳоли бандагонаш огоҳу биност!» |
Islam House Bigu: «Kofist, ki Alloh taolo mijoni manu sumo guvoh ʙosad. Be tardid, U hamvora [nisʙat] ʙa ʙandagonas ogoh [va] ʙinost |
Islam House Bigū: «Kofist, ki Alloh taolo mijoni manu şumo guvoh ʙoşad. Be tardid, Ū hamvora [nisʙat] ʙa ʙandagonaş ogoh [va] ʙinost |
Islam House Бигӯ: «Кофист, ки Аллоҳ таоло миёни ману шумо гувоҳ бошад. Бе тардид, Ӯ ҳамвора [нисбат] ба бандагонаш огоҳ [ва] биност |