Quran with Tajik translation - Surah Al-Baqarah ayat 157 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿أُوْلَٰٓئِكَ عَلَيۡهِمۡ صَلَوَٰتٞ مِّن رَّبِّهِمۡ وَرَحۡمَةٞۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُهۡتَدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 157]
﴿أولئك عليهم صلوات من ربهم ورحمة وأولئك هم المهتدون﴾ [البَقَرَة: 157]
Abdolmohammad Ayati Salavot va rahmati Parvardigorason ʙar onon ʙod, ki hidojatjoftagonand |
Abdolmohammad Ayati Salavot va rahmati Parvardigoraşon ʙar onon ʙod, ki hidojatjoftagonand |
Khoja Mirov Onon, ki soʙiron hastand, salavot va rahmati Parvardigorason ʙar onon ʙod, ki rohjoftagonand |
Khoja Mirov Onon, ki soʙiron hastand, salavot va rahmati Parvardigoraşon ʙar onon ʙod, ki rohjoftagonand |
Khoja Mirov Онон, ки собирон ҳастанд, салавот ва раҳмати Парвардигорашон бар онон бод, ки роҳёфтагонанд |
Islam House Inho hastand, ki durudho va rahmate az Parvardigorason ʙar eson ast va mahz inho hidojatjoftagonand |
Islam House Inho hastand, ki durudho va rahmate az Parvardigoraşon ʙar eşon ast va mahz inho hidojatjoftagonand |
Islam House Инҳо ҳастанд, ки дурудҳо ва раҳмате аз Парвардигорашон бар эшон аст ва маҳз инҳо ҳидоятёфтагонанд |