Quran with Tajik translation - Surah An-Nur ayat 18 - النور - Page - Juz 18
﴿وَيُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِۚ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ﴾
[النور: 18]
﴿ويبين الله لكم الآيات والله عليم حكيم﴾ [النور: 18]
Abdolmohammad Ayati Xudo ojotro ʙaron sumo ʙajon mekunad va Xudo donovu hakim ast |
Abdolmohammad Ayati Xudo ojotro ʙaron şumo ʙajon mekunad va Xudo donovu hakim ast |
Khoja Mirov Va Alloh taolo ahkomi ojotro ʙaroi sumo ʙajon mekunad va Alloh dono ast ʙar kirdori sumo va dar tadʙiri kori xalqas hakim ast |
Khoja Mirov Va Alloh taolo ahkomi ojotro ʙaroi şumo ʙajon mekunad va Alloh dono ast ʙar kirdori şumo va dar tadʙiri kori xalqaş hakim ast |
Khoja Mirov Ва Аллоҳ таоло аҳкоми оётро барои шумо баён мекунад ва Аллоҳ доно аст бар кирдори шумо ва дар тадбири кори халқаш ҳаким аст |
Islam House Va Alloh taolo ojot [-i xud]-ro ʙaroi sumo ʙajon mekunad va Alloh taolo donoi hakim ast |
Islam House Va Alloh taolo ojot [-i xud]-ro ʙaroi şumo ʙajon mekunad va Alloh taolo donoi hakim ast |
Islam House Ва Аллоҳ таоло оёт [-и худ]-ро барои шумо баён мекунад ва Аллоҳ таоло донои ҳаким аст |