Quran with Tajik translation - Surah Al-Furqan ayat 49 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿لِّنُحۡـِۧيَ بِهِۦ بَلۡدَةٗ مَّيۡتٗا وَنُسۡقِيَهُۥ مِمَّا خَلَقۡنَآ أَنۡعَٰمٗا وَأَنَاسِيَّ كَثِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 49]
﴿لنحيي به بلدة ميتا ونسقيه مما خلقنا أنعاما وأناسي كثيرا﴾ [الفُرقَان: 49]
Abdolmohammad Ayati to sarzamini murdaro ʙa on hajot ʙaxsem va corpojon va mardumi ʙisjorero, ki ofaridaem, az on oʙ dihem |
Abdolmohammad Ayati to sarzamini murdaro ʙa on hajot ʙaxşem va corpojon va mardumi ʙisjorero, ki ofaridaem, az on oʙ dihem |
Khoja Mirov to sarzamini murdaro ʙa on ʙoron zindagi ʙaxsem va to ʙinusonem az on ci ofaridem corpojonu mardumoni ʙisjorero |
Khoja Mirov to sarzamini murdaro ʙa on ʙoron zindagī ʙaxşem va to ʙinūşonem az on ci ofaridem corpojonu mardumoni ʙisjorero |
Khoja Mirov то сарзамини мурдаро ба он борон зиндагӣ бахшем ва то бинӯшонем аз он чи офаридем чорпоёну мардумони бисёреро |
Islam House To ʙo on sarzamini [xusku] murdaro zinda gardonem va cahorpojon va insonhoi ʙisjorero, ki ofaridaem, seroʙ sozem |
Islam House To ʙo on sarzamini [xuşku] murdaro zinda gardonem va cahorpojon va insonhoi ʙisjorero, ki ofaridaem, seroʙ sozem |
Islam House То бо он сарзамини [хушку] мурдаро зинда гардонем ва чаҳорпоён ва инсонҳои бисёреро, ки офаридаем, сероб созем |