Quran with Tajik translation - Surah An-Naml ayat 58 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلۡمُنذَرِينَ ﴾
[النَّمل: 58]
﴿وأمطرنا عليهم مطرا فساء مطر المنذرين﴾ [النَّمل: 58]
| Abdolmohammad Ayati Borone ʙar onho ʙoronidem va ʙoroni tahdidsudagon ci ʙad ʙoronest |
| Abdolmohammad Ayati Borone ʙar onho ʙoronidem va ʙoroni tahdidşudagon cī ʙad ʙoronest |
| Khoja Mirov Va ʙorone az sang ʙar sari onho ʙoronidem va ʙoroni ʙimdodasudagon ci ʙad ʙoronest |
| Khoja Mirov Va ʙorone az sang ʙar sari onho ʙoronidem va ʙoroni ʙimdodaşudagon cī ʙad ʙoronest |
| Khoja Mirov Ва бороне аз санг бар сари онҳо боронидем ва борони бимдодашудагон чӣ бад боронест |
| Islam House Va ʙar onon ʙorone [az sang] ʙorondem va ʙoroni ʙimdodasudagon ci ʙad ʙuvad |
| Islam House Va ʙar onon ʙorone [az sang] ʙorondem va ʙoroni ʙimdodaşudagon ci ʙad ʙuvad |
| Islam House Ва бар онон бороне [аз санг] борондем ва борони бимдодашудагон чи бад бувад |