Quran with Tajik translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 13 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَلَيَحۡمِلُنَّ أَثۡقَالَهُمۡ وَأَثۡقَالٗا مَّعَ أَثۡقَالِهِمۡۖ وَلَيُسۡـَٔلُنَّ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عَمَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 13]
﴿وليحملن أثقالهم وأثقالا مع أثقالهم وليسألن يوم القيامة عما كانوا يفترون﴾ [العَنكبُوت: 13]
Abdolmohammad Ayati Balki ʙori gunohi xud va ʙorhoe ʙo ʙori xud ʙar gardan xohand guzost va dar ruzi qijomat ʙa saʙaʙi duruƣhoe, ki ʙar ham meʙoftaand, ʙozxost xohand sud |
Abdolmohammad Ayati Balki ʙori gunohi xud va ʙorhoe ʙo ʙori xud ʙar gardan xohand guzoşt va dar rūzi qijomat ʙa saʙaʙi durūƣhoe, ki ʙar ham meʙoftaand, ʙozxost xohand şud |
Khoja Mirov Va alʙatta, meʙardorand gunohoni xudro va gunohoni digaronro ʙo gunohoni xud jakcoja va hamono ruzi qijomat ʙa saʙaʙi duruƣhoe, ki ʙar ham meʙofand, pursida xohand sud |
Khoja Mirov Va alʙatta, meʙardorand gunohoni xudro va gunohoni digaronro ʙo gunohoni xud jakçoja va hamono rūzi qijomat ʙa saʙaʙi durūƣhoe, ki ʙar ham meʙofand, pursida xohand şud |
Khoja Mirov Ва албатта, мебардоранд гуноҳони худро ва гуноҳони дигаронро бо гуноҳони худ якҷоя ва ҳамоно рӯзи қиёмат ба сабаби дурӯғҳое, ки бар ҳам мебофанд, пурсида хоҳанд шуд |
Islam House Va, hatman, ʙori sangini [gunohi] xud va ʙorhoi sangin [-i gunohi pajravon]-asonro hamrohi ʙori sangini xud ʙa dus xohand kasid va jaqinan, ruzi qijomat dar mavridi duruƣhoe, ki meʙoftand, ʙozxost xohand sud |
Islam House Va, hatman, ʙori sangini [gunohi] xud va ʙorhoi sangin [-i gunohi pajravon]-aşonro hamrohi ʙori sangini xud ʙa dūş xohand kaşid va jaqinan, rūzi qijomat dar mavridi durūƣhoe, ki meʙoftand, ʙozxost xohand şud |
Islam House Ва, ҳатман, бори сангини [гуноҳи] худ ва борҳои сангин [-и гуноҳи пайравон]-ашонро ҳамроҳи бори сангини худ ба дӯш хоҳанд кашид ва яқинан, рӯзи қиёмат дар мавриди дурӯғҳое, ки мебофтанд, бозхост хоҳанд шуд |