×

Ё эшонро ба тавба водорад ё он ситамкоронро азоб кунад ва туро 3:128 Tajik translation

Quran infoTajikSurah al-‘Imran ⮕ (3:128) ayat 128 in Tajik

3:128 Surah al-‘Imran ayat 128 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah al-‘Imran ayat 128 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿لَيۡسَ لَكَ مِنَ ٱلۡأَمۡرِ شَيۡءٌ أَوۡ يَتُوبَ عَلَيۡهِمۡ أَوۡ يُعَذِّبَهُمۡ فَإِنَّهُمۡ ظَٰلِمُونَ ﴾
[آل عِمران: 128]

Ё эшонро ба тавба водорад ё он ситамкоронро азоб кунад ва туро дар ин корҳо дасте нест

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ليس لك من الأمر شيء أو يتوب عليهم أو يعذبهم فإنهم ظالمون, باللغة الطاجيكية

﴿ليس لك من الأمر شيء أو يتوب عليهم أو يعذبهم فإنهم ظالمون﴾ [آل عِمران: 128]

Abdolmohammad Ayati
Jo esonro ʙa tavʙa vodorad jo on sitamkoronro azoʙ kunad va turo dar in korho daste nest
Abdolmohammad Ayati
Jo eşonro ʙa tavʙa vodorad jo on sitamkoronro azoʙ kunad va turo dar in korho daste nest
Khoja Mirov
Dar korhoi (sarnavisti) ʙandagon turo -ej Rasul- kore nest. Hama dar dasti Alloh ast. Sojad ʙa'ze az onon dar cangidan ʙo tu dilason kusoda savandu musalmon savand, pas Alloh ononro ʙaxsad. Va kase, ki dar kufri xud ʙoqi mond, Alloh uro dar dunjovu oxirat ʙa saʙaʙi sitamkoriason azoʙ medihad
Khoja Mirov
Dar korhoi (sarnavişti) ʙandagon turo -ej Rasul- kore nest. Hama dar dasti Alloh ast. Şojad ʙa'ze az onon dar çangidan ʙo tu dilaşon kuşoda şavandu musalmon şavand, pas Alloh ononro ʙaxşad. Va kase, ki dar kufri xud ʙoqī mond, Alloh ūro dar dunjovu oxirat ʙa saʙaʙi sitamkoriaşon azoʙ medihad
Khoja Mirov
Дар корҳои (сарнавишти) бандагон туро -эй Расул- коре нест. Ҳама дар дасти Аллоҳ аст. Шояд баъзе аз онон дар ҷангидан бо ту дилашон кушода шаванду мусалмон шаванд, пас Аллоҳ ононро бахшад. Ва касе, ки дар куфри худ боқӣ монд, Аллоҳ ӯро дар дунёву охират ба сабаби ситамкориашон азоб медиҳад
Islam House
[Ej pajomʙar] Hec cize az kor [-i ʙandagon] dar dasti tu nest; jo [Alloh taolo] tavʙai onon [musrikon]-ro mepazirad [va az gunohason darmeguzarad] jo azoʙason mekunad; zero onon sitamgorand
Islam House
[Ej pajomʙar] Heç cize az kor [-i ʙandagon] dar dasti tu nest; jo [Alloh taolo] tavʙai onon [muşrikon]-ro mepazirad [va az gunohaşon darmeguzarad] jo azoʙaşon mekunad; zero onon sitamgorand
Islam House
[Эй паёмбар] Ҳеҷ чизе аз кор [-и бандагон] дар дасти ту нест; ё [Аллоҳ таоло] тавбаи онон [мушрикон]-ро мепазирад [ва аз гуноҳашон дармегузарад] ё азобашон мекунад; зеро онон ситамгоранд
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek