Quran with Tajik translation - Surah al-‘Imran ayat 3 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿نَزَّلَ عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَأَنزَلَ ٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَ ﴾
[آل عِمران: 3]
﴿نـزل عليك الكتاب بالحق مصدقا لما بين يديه وأنـزل التوراة والإنجيل﴾ [آل عِمران: 3]
| Abdolmohammad Ayati In kitoʙro, ki tasdiqkunandai kitoʙhoi pes az on ast, ʙa hak ʙar tu nozil kard va qaʙl az on Tavrotro va Incilro firistod |
| Abdolmohammad Ayati In kitoʙro, ki tasdiqkunandai kitoʙhoi peş az on ast, ʙa hak ʙar tu nozil kard va qaʙl az on Tavrotro va Inçilro firistod |
| Khoja Mirov Kitoʙi Qur'onro ʙar tu ʙa haq nozil kard, tasdiqkunandai kitoʙhoest, ki pes az on ʙudand |
| Khoja Mirov Kitoʙi Qur'onro ʙar tu ʙa haq nozil kard, tasdiqkunandai kitoʙhoest, ki peş az on ʙudand |
| Khoja Mirov Китоби Қуръонро бар ту ба ҳақ нозил кард, тасдиқкунандаи китобҳоест, ки пеш аз он буданд |
| Islam House In kitoʙ [Qur'on]-ro, ki ta'jidkunandai kitoʙhoi [osmonii] pesin ast, ʙa durusti ʙar tu nozil kard va Tavrotu Incilro… |
| Islam House In kitoʙ [Qur'on]-ro, ki ta'jidkunandai kitoʙhoi [osmonii] peşin ast, ʙa durustī ʙar tu nozil kard va Tavrotu Inçilro… |
| Islam House Ин китоб [Қуръон]-ро, ки таъйидкунандаи китобҳои [осмонии] пешин аст, ба дурустӣ бар ту нозил кард ва Тавроту Инҷилро… |