Quran with Tajik translation - Surah al-‘Imran ayat 45 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿إِذۡ قَالَتِ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ يَٰمَرۡيَمُ إِنَّ ٱللَّهَ يُبَشِّرُكِ بِكَلِمَةٖ مِّنۡهُ ٱسۡمُهُ ٱلۡمَسِيحُ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ وَجِيهٗا فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَمِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ ﴾
[آل عِمران: 45]
﴿إذ قالت الملائكة يامريم إن الله يبشرك بكلمة منه اسمه المسيح عيسى﴾ [آل عِمران: 45]
Abdolmohammad Ayati Faristagon guftand; «Ej Marjam, Xudo turo ʙa kalimai Xud muƶda medihad: Nomi u Maseh — Iso pisari Marjam ast. Dar dunjo va oxirat oʙrumand va az nazdikon ast |
Abdolmohammad Ayati Fariştagon guftand; «Ej Marjam, Xudo turo ʙa kalimai Xud muƶda medihad: Nomi ū Maseh — Iso pisari Marjam ast. Dar dunjo va oxirat oʙrūmand va az nazdikon ast |
Khoja Mirov (Naʙudi ej Rasul,) hangome ki faristagon guftand; «Ej Marjam, Alloh turo ʙa kalimai Xud muƶda medihad: Nomi u, Isoi Maseh, pisari Marjam ast. Dar dunjo oʙrumand va dar oxirat az nazdikon ast |
Khoja Mirov (Naʙudī ej Rasul,) hangome ki fariştagon guftand; «Ej Marjam, Alloh turo ʙa kalimai Xud muƶda medihad: Nomi ū, Isoi Maseh, pisari Marjam ast. Dar dunjo oʙrūmand va dar oxirat az nazdikon ast |
Khoja Mirov (Набудӣ эй Расул,) ҳангоме ки фариштагон гуфтанд; «Эй Марям, Аллоҳ туро ба калимаи Худ мужда медиҳад: Номи ӯ, Исои Масеҳ, писари Марям аст. Дар дунё обрӯманд ва дар охират аз наздикон аст |
Islam House Va [Ej pajomʙar, jod kun az] hangome ki faristagon guftand: "Ej Marjam, Alloh taolo turo ʙa kalimae az coniʙi xes ʙasorat medihad, ki nomas Maseh – Iso iʙni Marjam – ast; dar hole ki [u] dar dunjo va oxirat oʙrumand va az nazdikoni [dargohi ilohi] ast |
Islam House Va [Ej pajomʙar, jod kun az] hangome ki fariştagon guftand: "Ej Marjam, Alloh taolo turo ʙa kalimae az çoniʙi xeş ʙaşorat medihad, ki nomaş Maseh – Iso iʙni Marjam – ast; dar hole ki [ū] dar dunjo va oxirat oʙrūmand va az nazdikoni [dargohi ilohī] ast |
Islam House Ва [Эй паёмбар, ёд кун аз] ҳангоме ки фариштагон гуфтанд: "Эй Марям, Аллоҳ таоло туро ба калимае аз ҷониби хеш башорат медиҳад, ки номаш Масеҳ – Исо ибни Марям – аст; дар ҳоле ки [ӯ] дар дунё ва охират обрӯманд ва аз наздикони [даргоҳи илоҳӣ] аст |