×

Худо ва фариштагонаш бар паёмбар салавот мефиристанд. Эй касоне, ки имон овардаед, 33:56 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-Ahzab ⮕ (33:56) ayat 56 in Tajik

33:56 Surah Al-Ahzab ayat 56 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-Ahzab ayat 56 - الأحزَاب - Page - Juz 22

﴿إِنَّ ٱللَّهَ وَمَلَٰٓئِكَتَهُۥ يُصَلُّونَ عَلَى ٱلنَّبِيِّۚ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ صَلُّواْ عَلَيۡهِ وَسَلِّمُواْ تَسۡلِيمًا ﴾
[الأحزَاب: 56]

Худо ва фариштагонаш бар паёмбар салавот мефиристанд. Эй касоне, ки имон овардаед, бар ӯ салавот фиристед ва салом кунед, саломе некӯ

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الله وملائكته يصلون على النبي ياأيها الذين آمنوا صلوا عليه وسلموا, باللغة الطاجيكية

﴿إن الله وملائكته يصلون على النبي ياأيها الذين آمنوا صلوا عليه وسلموا﴾ [الأحزَاب: 56]

Abdolmohammad Ayati
Xudo va faristagonas ʙar pajomʙar salavot mefiristand. Ej kasone, ki imon ovardaed, ʙar u salavot firisted va salom kuned, salome neku
Abdolmohammad Ayati
Xudo va fariştagonaş ʙar pajomʙar salavot mefiristand. Ej kasone, ki imon ovardaed, ʙar ū salavot firisted va salom kuned, salome nekū
Khoja Mirov
Ba tahqiq, Alloh dar nazdi faristagoni muqarraʙas va niz faristagonas ʙa Pajomʙar salavot mefiristand. Ej kasone, ki ʙa Alloh imon ovardaed va ʙa sariati Rasulas amal kardaed, ʙar u salavot firisted va salom gued, salomi neku
Khoja Mirov
Ba tahqiq, Alloh dar nazdi fariştagoni muqarraʙaş va niz fariştagonaş ʙa Pajomʙar salavot mefiristand. Ej kasone, ki ʙa Alloh imon ovardaed va ʙa şariati Rasulaş amal kardaed, ʙar ū salavot firisted va salom gūed, salomi nekū
Khoja Mirov
Ба таҳқиқ, Аллоҳ дар назди фариштагони муқаррабаш ва низ фариштагонаш ба Паёмбар салавот мефиристанд. Эй касоне, ки ба Аллоҳ имон овардаед ва ба шариати Расулаш амал кардаед, бар ӯ салавот фиристед ва салом гӯед, саломи некӯ
Islam House
Ba rosti, Alloh taolo va faristagonas ʙar pajomʙar durud mefiristand; [pas] ej kasone, ki imon ovardaed [sumo niz] ʙar u durud firisted va ʙa soistagi salom gued
Islam House
Ba rostī, Alloh taolo va fariştagonaş ʙar pajomʙar durud mefiristand; [pas] ej kasone, ki imon ovardaed [şumo niz] ʙar ū durud firisted va ʙa şoistagī salom gūed
Islam House
Ба ростӣ, Аллоҳ таоло ва фариштагонаш бар паёмбар дуруд мефиристанд; [пас] эй касоне, ки имон овардаед [шумо низ] бар ӯ дуруд фиристед ва ба шоистагӣ салом гӯед
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek