Quran with Tajik translation - Surah Saba’ ayat 2 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿يَعۡلَمُ مَا يَلِجُ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا يَخۡرُجُ مِنۡهَا وَمَا يَنزِلُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا يَعۡرُجُ فِيهَاۚ وَهُوَ ٱلرَّحِيمُ ٱلۡغَفُورُ ﴾
[سَبإ: 2]
﴿يعلم ما يلج في الأرض وما يخرج منها وما ينـزل من السماء﴾ [سَبإ: 2]
Abdolmohammad Ayati Har ciro, ki dar zamin furu savad va har ciro, ki az zamin ʙerun ojad va har ciro, ki az osmon furud ojad va har ciro, ki ʙar osmon ʙolo ravad, medonad. Va U mehruʙonu ʙaxsojanda ast |
Abdolmohammad Ayati Har ciro, ki dar zamin furū şavad va har ciro, ki az zamin ʙerun ojad va har ciro, ki az osmon furud ojad va har ciro, ki ʙar osmon ʙolo ravad, medonad. Va Ū mehruʙonu ʙaxşojanda ast |
Khoja Mirov Har ciro, ki dar zamin az qatrahoi oʙ furu savad va har ciro, ki az zamin az naʙototu ma'danho va casmaho ʙerun ojad va har ciro, ki az osmon az ʙoronu faristaho va kitoʙho furud ojad va har ciro, ki ʙar osmon az faristaho va amalhoi ʙandagon ʙolo ravad, medonad. Va U ʙo ʙandagonas mehruʙon ast va tavʙakunandagonro omurzanda ast |
Khoja Mirov Har ciro, ki dar zamin az qatrahoi oʙ furū şavad va har ciro, ki az zamin az naʙototu ma'danho va caşmaho ʙerun ojad va har ciro, ki az osmon az ʙoronu fariştaho va kitoʙho furud ojad va har ciro, ki ʙar osmon az fariştaho va amalhoi ʙandagon ʙolo ravad, medonad. Va Ū ʙo ʙandagonaş mehruʙon ast va tavʙakunandagonro omurzanda ast |
Khoja Mirov Ҳар чиро, ки дар замин аз қатраҳои об фурӯ шавад ва ҳар чиро, ки аз замин аз набототу маъданҳо ва чашмаҳо берун ояд ва ҳар чиро, ки аз осмон аз борону фариштаҳо ва китобҳо фуруд ояд ва ҳар чиро, ки бар осмон аз фариштаҳо ва амалҳои бандагон боло равад, медонад. Ва Ӯ бо бандагонаш меҳрубон аст ва тавбакунандагонро омурзанда аст |
Islam House Har ci dar zamin furu meravad va har ci az on ʙarmeojad va on ci az osmon furud meojad va on ci ʙa suji on ʙolo meravad [hamaro Alloh taolo] medonad va U mehruʙoni omurzanda ast |
Islam House Har ci dar zamin furū meravad va har ci az on ʙarmeojad va on ci az osmon furud meojad va on ci ʙa sūji on ʙolo meravad [hamaro Alloh taolo] medonad va Ū mehruʙoni omurzanda ast |
Islam House Ҳар чи дар замин фурӯ меравад ва ҳар чи аз он бармеояд ва он чи аз осмон фуруд меояд ва он чи ба сӯйи он боло меравад [ҳамаро Аллоҳ таоло] медонад ва Ӯ меҳрубони омурзанда аст |