Quran with Tajik translation - Surah sad ayat 9 - صٓ - Page - Juz 23
﴿أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَحۡمَةِ رَبِّكَ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡوَهَّابِ ﴾
[صٓ: 9]
﴿أم عندهم خزائن رحمة ربك العزيز الوهاب﴾ [صٓ: 9]
Abdolmohammad Ayati jo on ki xazinahoi rahmati Parvardigori ƣoliʙi ʙaxsandaat dar nazdi onhost |
Abdolmohammad Ayati jo on ki xazinahoi rahmati Parvardigori ƣoliʙi ʙaxşandaat dar nazdi onhost |
Khoja Mirov Ojo xazinahoi rahmati Parvardigori piruzmandi ʙaxsandaat dar nazdi onhost, to har kasro, ki ʙixohand az on ʙidihand, jo az on mahrum kunand |
Khoja Mirov Ojo xazinahoi rahmati Parvardigori pirūzmandi ʙaxşandaat dar nazdi onhost, to har kasro, ki ʙixohand az on ʙidihand, jo az on mahrum kunand |
Khoja Mirov Оё хазинаҳои раҳмати Парвардигори пирӯзманди бахшандаат дар назди онҳост, то ҳар касро, ки бихоҳанд аз он бидиҳанд, ё аз он маҳрум кунанд |
Islam House Ojo gancinahoi rahmati Parvardigori sikastnopaziri ʙaxsandaat nazdason hast |
Islam House Ojo gançinahoi rahmati Parvardigori şikastnopaziri ʙaxşandaat nazdaşon hast |
Islam House Оё ганҷинаҳои раҳмати Парвардигори шикастнопазири бахшандаат наздашон ҳаст |