Quran with Tajik translation - Surah sad ayat 8 - صٓ - Page - Juz 23
﴿أَءُنزِلَ عَلَيۡهِ ٱلذِّكۡرُ مِنۢ بَيۡنِنَاۚ بَلۡ هُمۡ فِي شَكّٖ مِّن ذِكۡرِيۚ بَل لَّمَّا يَذُوقُواْ عَذَابِ ﴾
[صٓ: 8]
﴿أؤنـزل عليه الذكر من بيننا بل هم في شك من ذكري بل﴾ [صٓ: 8]
Abdolmohammad Ayati Ojo az mijoki hamai mo vahj ʙar u nozil sudaast?» Balki onho az vahji Man dar suʙhaand va hanuz azoʙi Maro nacasidaand |
Abdolmohammad Ayati Ojo az mijoki hamai mo vahj ʙar ū nozil şudaast?» Balki onho az vahji Man dar şuʙhaand va hanūz azoʙi Maro nacaşidaand |
Khoja Mirov Ojo az mijoni hamai mo vahj maxsus ʙa u (Muhammad) nozil sudaast?» ʙalki onho az vahji Man dar suʙhaand, ʙalki in suxanro ʙa on saʙaʙ guftaand, ki hanuz azoʙi moro nacasidaand. Pas, agar azoʙi Uro mecasidand ʙa guftani in suxan cur'at namekardand |
Khoja Mirov Ojo az mijoni hamai mo vahj maxsus ʙa ū (Muhammad) nozil şudaast?» ʙalki onho az vahji Man dar şuʙhaand, ʙalki in suxanro ʙa on saʙaʙ guftaand, ki hanūz azoʙi moro nacaşidaand. Pas, agar azoʙi Ūro mecaşidand ʙa guftani in suxan çur'at namekardand |
Khoja Mirov Оё аз миёни ҳамаи мо ваҳй махсус ба ӯ (Муҳаммад) нозил шудааст?» балки онҳо аз ваҳйи Ман дар шубҳаанд, балки ин суханро ба он сабаб гуфтаанд, ки ҳанӯз азоби моро начашидаанд. Пас, агар азоби Ӯро мечашиданд ба гуфтани ин сухан ҷуръат намекарданд |
Islam House Ojo az mijoni [hamai] mo Qur'on ʙa u nozil sudaast»? [Cunin nest, ki onon megujand] Balki onon dar [asli] vahji Man tardid dorand va hanuz azoʙi Maro nacasidaand |
Islam House Ojo az mijoni [hamai] mo Qur'on ʙa ū nozil şudaast»? [Cunin nest, ki onon megūjand] Balki onon dar [asli] vahji Man tardid dorand va hanūz azoʙi Maro nacaşidaand |
Islam House Оё аз миёни [ҳамаи] мо Қуръон ба ӯ нозил шудааст»? [Чунин нест, ки онон мегӯянд] Балки онон дар [асли] ваҳйи Ман тардид доранд ва ҳанӯз азоби Маро начашидаанд |