Quran with Tajik translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 34 - الذَّاريَات - Page - Juz 27
﴿مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلۡمُسۡرِفِينَ ﴾
[الذَّاريَات: 34]
﴿مسومة عند ربك للمسرفين﴾ [الذَّاريَات: 34]
Abdolmohammad Ayati ki ʙar on sangho az coniʙi Parvardigorat ʙaroi az had, guzastaho nison guzostaand» |
Abdolmohammad Ayati ki ʙar on sangho az çoniʙi Parvardigorat ʙaroi az had, guzaştaho nişon guzoştaand» |
Khoja Mirov ki ʙar on sangho az coniʙi Parvardigorat ʙaroi az had guzastaho (dar gunoh) nisonae guzosta sudaast» |
Khoja Mirov ki ʙar on sangho az çoniʙi Parvardigorat ʙaroi az had guzaştaho (dar gunoh) nişonae guzoşta şudaast» |
Khoja Mirov ки бар он сангҳо аз ҷониби Парвардигорат барои аз ҳад гузаштаҳо (дар гуноҳ) нишонае гузошта шудааст» |
Islam House [Sanghoe] Ki nazdi Parvardigorat ʙaroi isrofkoron nison guzosta sudaast |
Islam House [Sanghoe] Ki nazdi Parvardigorat ʙaroi isrofkoron nişon guzoşta şudaast |
Islam House [Сангҳое] Ки назди Парвардигорат барои исрофкорон нишон гузошта шудааст |