Quran with Tajik translation - Surah Al-An‘am ayat 32 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا لَعِبٞ وَلَهۡوٞۖ وَلَلدَّارُ ٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ ﴾
[الأنعَام: 32]
﴿وما الحياة الدنيا إلا لعب ولهو وللدار الآخرة خير للذين يتقون أفلا﴾ [الأنعَام: 32]
Abdolmohammad Ayati Va zindagii dunjo cize cuz ʙozicavu lahv nest va parhezgoronro saroi oxirat ʙehtar ast. Ojo ʙa aql namejoʙed |
Abdolmohammad Ayati Va zindagii dunjo cize çuz ʙozicavu lahv nest va parhezgoronro saroi oxirat ʙehtar ast. Ojo ʙa aql namejoʙed |
Khoja Mirov Va zindagii dunjo cize cuz ʙozicavu havasronii ʙehuda nest va ʙaroi kasone ki xudro az azoʙi U ʙo to'at nigoh medorand va az nofarmonii U dur mesavand saroi oxirat az saroi dunjo ʙehtar ast. Ojo ʙa akl darnamejoʙed on cizero, ki ʙa sumo xaʙar medihem |
Khoja Mirov Va zindagii dunjo cize çuz ʙozicavu havasronii ʙehuda nest va ʙaroi kasone ki xudro az azoʙi Ū ʙo to'at nigoh medorand va az nofarmonii Ū dur meşavand saroi oxirat az saroi dunjo ʙehtar ast. Ojo ʙa akl darnamejoʙed on cizero, ki ʙa şumo xaʙar medihem |
Khoja Mirov Ва зиндагии дунё чизе ҷуз бозичаву ҳавасронии беҳуда нест ва барои касоне ки худро аз азоби Ӯ бо тоъат нигоҳ медоранд ва аз нофармонии Ӯ дур мешаванд сарои охират аз сарои дунё беҳтар аст. Оё ба акл дарнамеёбед он чизеро, ки ба шумо хабар медиҳем |
Islam House Zindagii dunjo [cize] cuz ʙozica va sargarmi nest, va hatman, saroi oxirat ʙaroi kasone, ki parvo pesa mekunand, ʙehtar ast. Ojo nameandesed |
Islam House Zindagii dunjo [cize] çuz ʙozica va sargarmī nest, va hatman, saroi oxirat ʙaroi kasone, ki parvo peşa mekunand, ʙehtar ast. Ojo nameandeşed |
Islam House Зиндагии дунё [чизе] ҷуз бозича ва саргармӣ нест, ва ҳатман, сарои охират барои касоне, ки парво пеша мекунанд, беҳтар аст. Оё намеандешед |