Quran with Tajik translation - Surah Al-An‘am ayat 61 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَهُوَ ٱلۡقَاهِرُ فَوۡقَ عِبَادِهِۦۖ وَيُرۡسِلُ عَلَيۡكُمۡ حَفَظَةً حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ تَوَفَّتۡهُ رُسُلُنَا وَهُمۡ لَا يُفَرِّطُونَ ﴾
[الأنعَام: 61]
﴿وهو القاهر فوق عباده ويرسل عليكم حفظة حتى إذا جاء أحدكم الموت﴾ [الأنعَام: 61]
Abdolmohammad Ayati Ust ƣoliʙ dar ʙoloi ʙandagonas. Nigahʙonone ʙar sumo mefiristad, to cun jake az sumoro marg faro rasad, firistodagoni Mo ʙe hec kutohivu guzaste coni u ʙigirand |
Abdolmohammad Ayati Ūst ƣoliʙ dar ʙoloi ʙandagonaş. Nigahʙonone ʙar şumo mefiristad, to cun jake az şumoro marg faro rasad, firistodagoni Mo ʙe heç kūtohivu guzaşte çoni ū ʙigirand |
Khoja Mirov Va Ust ƣoliʙ ʙoloi ʙandagonas va hama ciz ʙaroi U sar furuorandaand va mefiristonad ʙa sumo faristagoni nigahʙonro, ki menavisand a'moli sumoro to dami marg va cun acalas rasid, qaʙzi ruhi u kunand faristagoni Mo (ja'ne Malakulmavt va jovaronas) va faristagon dar in ʙoʙat ʙe hec kutohivu guzaste coni u ʙigirand |
Khoja Mirov Va Ūst ƣoliʙ ʙoloi ʙandagonaş va hama ciz ʙaroi Ū sar furūorandaand va mefiristonad ʙa şumo fariştagoni nigahʙonro, ki menavisand a'moli şumoro to dami marg va cun açalaş rasid, qaʙzi rūhi ū kunand fariştagoni Mo (ja'ne Malakulmavt va jovaronaş) va fariştagon dar in ʙoʙat ʙe heç kūtohivu guzaşte çoni ū ʙigirand |
Khoja Mirov Ва Ӯст ғолиб болои бандагонаш ва ҳама чиз барои Ӯ сар фурӯорандаанд ва мефиристонад ба шумо фариштагони нигаҳбонро, ки менависанд аъмоли шуморо то дами марг ва чун аҷалаш расид, қабзи рӯҳи ӯ кунанд фариштагони Мо (яъне Малакулмавт ва ёваронаш) ва фариштагон дар ин бобат бе ҳеҷ кӯтоҳиву гузаште ҷони ӯ бигиранд |
Islam House Va U ʙar ʙandagonas cira ast va nigahʙonone [az faristagon] ʙar sumo mefiristad, to zamone, ki margi jake az sumo faro rasad, firistodagoni mo [ʙo hamrohi faristai marg] conasro megirand va onon [dar ma'murijati xud] kutohi namekunand |
Islam House Va Ū ʙar ʙandagonaş cira ast va nigahʙonone [az fariştagon] ʙar şumo mefiristad, to zamone, ki margi jake az şumo faro rasad, firistodagoni mo [ʙo hamrohi fariştai marg] çonaşro megirand va onon [dar ma'murijati xud] kūtohī namekunand |
Islam House Ва Ӯ бар бандагонаш чира аст ва нигаҳбононе [аз фариштагон] бар шумо мефиристад, то замоне, ки марги яке аз шумо фаро расад, фиристодагони мо [бо ҳамроҳи фариштаи марг] ҷонашро мегиранд ва онон [дар маъмурияти худ] кӯтоҳӣ намекунанд |