Quran with Tajik translation - Surah Al-Mumtahanah ayat 2 - المُمتَحنَة - Page - Juz 28
﴿إِن يَثۡقَفُوكُمۡ يَكُونُواْ لَكُمۡ أَعۡدَآءٗ وَيَبۡسُطُوٓاْ إِلَيۡكُمۡ أَيۡدِيَهُمۡ وَأَلۡسِنَتَهُم بِٱلسُّوٓءِ وَوَدُّواْ لَوۡ تَكۡفُرُونَ ﴾
[المُمتَحنَة: 2]
﴿إن يثقفوكم يكونوا لكم أعداء ويبسطوا إليكم أيديهم وألسنتهم بالسوء وودوا لو﴾ [المُمتَحنَة: 2]
Abdolmohammad Ayati Agar ʙar sumo dast joʙand, dusmani mekunand va ʙa ozoraton dastu zjʙon mekusojand va dust dorand ki sumo niz kofir garded |
Abdolmohammad Ayati Agar ʙar şumo dast joʙand, duşmanī mekunand va ʙa ozoraton dastu zjʙon mekuşojand va dūst dorand ki şumo niz kofir garded |
Khoja Mirov Agar ʙar sumo dast joʙand, (zafar joʙand,) ʙarojaton dusman ʙosand va ʙaroi ozor dodanaton dastu zaʙon mekusojand, (ja'ne, ʙo latukuʙ, qatl va dasnom va monandi on) va niz dust dorand, ki sumo kofir garded |
Khoja Mirov Agar ʙar şumo dast joʙand, (zafar joʙand,) ʙarojaton duşman ʙoşand va ʙaroi ozor dodanaton dastu zaʙon mekuşojand, (ja'ne, ʙo latukūʙ, qatl va daşnom va monandi on) va niz dūst dorand, ki şumo kofir garded |
Khoja Mirov Агар бар шумо даст ёбанд, (зафар ёбанд,) бароятон душман бошанд ва барои озор доданатон дасту забон мекушоянд, (яъне, бо латукӯб, қатл ва дашном ва монанди он) ва низ дӯст доранд, ки шумо кофир гардед |
Islam House Agar onho ʙar sumo dast joʙand, dusmanonaton xohand ʙud va ʙa ozoraton dastu zaʙon mekusojand va dust dorand, ki sumo [niz] kofir garded |
Islam House Agar onho ʙar şumo dast joʙand, duşmanonaton xohand ʙud va ʙa ozoraton dastu zaʙon mekuşojand va dūst dorand, ki şumo [niz] kofir garded |
Islam House Агар онҳо бар шумо даст ёбанд, душманонатон хоҳанд буд ва ба озоратон дасту забон мекушоянд ва дӯст доранд, ки шумо [низ] кофир гардед |